A psychologist wants to tell us how to âhack the happiness molecule.â The Web site Lifehacker offers tips on âhow to install a laundry chute,â âmake a DIY rapid-fire mouse button,â and âhow to stop giving a f*ck what people think.â Online marketers desperately want to âgrowth hack.â The venture capitalist Paul Graham constantly talks about how tech entrepreneurs must have âhacker eyesâ; his startup incubator, Y Combinator, runs an online news aggregator called Hacker News. A technology company recently recalled âa disastrous hack,â while in recent months Target, Neiman Marcus, Richard Engel, and the University of Maryland have all been âhacked.â
Clearly, âhackâ is the word of the moment; its technological connotations have proliferated in both scope and presence. As used above, and in the halls of Facebook, it derives from a verb that first appeared in English around 1200, meaning to âcut with heavy blows in an irregular or random fashion,â as the Oxford English Dictionary defines it. (Another strain of the word, referring to a personâespecially a writerâwho does undistinguished work, comes from âhackney,â as in a horse or car for hire.)
It was at M.I.T. that âhackâ first came to mean fussing with machines. The minutes of an April, 1955, meeting of the Tech Model Railroad Club state that âMr. Eccles requests that anyone working or hacking on the electrical system turn the power off to avoid fuse blowing.â The lexicographer Jesse Sheidlower, the president of the American Dialect Society, who has been tracking the recent iterations of âhackâ and âhackerâ for years, told me that the earliest examples share a relatively benign sense of âworking onâ a tech problem in a different, presumably more creative way than whatâs outlined in an instruction manual.
In the nineteen-sixties, the term seems to have migrated from the M.I.T. context to computer enthusiasts in general, and, in time, became an essential part of their lexicon. The Jargon File, a glossary for computer programmers that was launched in 1975, lists eight definitions for âhacker.â The first reads, âA person who enjoys exploring the details of programmable systems and how to stretch their capabilities, as opposed to most users, who prefer to learn only the minimum necessary.â The following six are equally approving. The eighth, and last, is â[deprecated] A malicious meddler who tries to discover sensitive information by poking around. Hence password hacker, network hacker. The correct term for this sense is cracker.â
That â[deprecated]â was a way of whistling past the graveyard, a self-conscious attempt to marginalize what later came to be called âblack hatâ hacking (malicious meddling), as opposed to âwhite hatâ hacking (free-spirited creation). The black-hat sense has been around since at least November, 1963, when M.I.T.âs student newspaper, The Tech, noted, âMany telephone services have been curtailed because of so-called hackers, according to Prof. Carlton Tucker, administrator of the Institute phone system. ⦠The hackers have accomplished such things as tying up all the tie-lines between Harvard and M.I.T., or making long-distance calls by charging them to a local radar installation.â The term subsequently migrated to computers. In 1976, a book entitled âCrime by Computerâ included a chapter called âTrojan Horses, Time Bombs, Round Down, and the System Hacker.â
The black-hat sense proved irresistible to members of the media and other non-techies, no doubt in part because âhackâ sounds maliciousânot to mention that âhackâ rhymes with âattack.â Steven Levyâs 1984 history of below-the-radar programmers and innovators, âHackers,â was very much in agreement with the white-hat notionâits subtitle was âHeroes of the Computer Revolutionââbut the book was so popular that it served as a sort of Trojan horse for the opposition. As Levy wrote in an afterword to a 1993 edition:
To give an indication of what Levy means, here are the first three uses of the word in the Times in 1990:
Although Lifehacker and other neutral or positive applications of the word are increasingly prominent, the black-hat meaning still prevails among the general public. Indeed, it has probably influenced the interpretation and enforcement of the Computer Fraud and Abuse Act. Itâs as if the mere existence of the term âhackerâ has added ammunition to the prosecution of such figures as Edward Snowden, Julian Assange, Chelsea Manning, and Aaron Swartz, the Internet activist who was indicted and charged with eleven violations of the act in 2011. His alleged offense was downloading many academic articles from a proprietary database; the scene of the crime, perhaps fittingly, was M.I.T.
Even as the mainstream usage of âhackerâ took on its darker connotation, the geeks continued using it to mean what it always had: a righteous dude. As linguist Geoff Nunberg pointed out in a recent âFresh Airâ commentary, âWithin tech culture, âhackerâ has become a shibboleth that identifies one as a member of the tribe.â When an M.I.T. student died in a plane crash in 1993, one of his fraternity brothers eulogized him by saying, âHe was a hacker in every sense of the word, and weâre all going to miss him greatly.â
Ben Yagoda teaches journalism at the University of Delaware and is the author, most recently, of âHow to Not Write Bad: The Most Common Writing Problems and the Best Ways to Avoid Them.â
Illustration by Jordan Awan.